CURSO BÁSICO DE LENGUA MAPUNZUGUN
KIMELTU MAPUNZUGUN
Profesor encargado: Gabriel Llanquinao
Colaboradora: Marcela Leonelli Leonelli
diccionario para niños verbos biblioteca
Presentaciones = Chalintukuwün
Mi nombre es Mario = Inche Mario pigen
Mi nombre (apellido) paterno es Cayupan, mi nombre (apellido) materno es Cayunao = Ta ñi chaw üy Cayupan, ta ñi ñuke üy Cayunao
Tengo 20 años = Nien epu mari xipantu


Presentación de los parientes = chalintukun reñman
En mapunzugun existe una diferencia entre los parientes de una mujer y los de un hombre. Además, en la presentación se incluye la procedencia territorial y parental, lo que se entiende como el tuwün (procedencia territorial) y küpan (procedencia parental)

Presentación de los parientes por parte de una mujer = zomo ñi chalintuku reñman
Tengo tres hermanos: dos hermanos y una hermana = nien küla lamgen: epu wenxu lamgen ka kiñe zomo lamgen

Presentación de los parientes por parte de un hombre = wenxu ñi chalintuku reñman
Tengo dos hermanos y tres hermanas = nien epu peñi ka küla zeya


Presentación de la procedencia = kimelün ñi tuwün
Vengo de la comunidad de Chol Chol = tuwün Chol chol mapu mew


Presentación de los padres y abuelos = chalintun ñi küpan ka ñi tuwün
Mi padre se llama Juan, mi madre se llama Rosa = Ta ñi chaw Juan pigey, ta ñi ñuke Rosa pigey
Mi abuelo paterno se llama Pedro, mi abuela paterna se llama Marta = Ta ñi laku Pedro pigey, ta ñi kuku Marta pigey
Mi abuelo materno se llama Domingo, mi abuela materna se llama Margarita = Ta ñi chezki Domingo pigey, ta ñi chuchu Margarita pigey


Los tíos = Chaw mew ka ñuke mew chi reñman
Para presentar a los tíos se sigue el mismo modelo referido a los padres y a los abuelos. Para el mapuche existen distintos tíos dependiendo de la relación que se estable con cada uno.
Tío paterno = maje
Tía paterna = pabu
Tío materno = weku
Tía materna = ñukentu
Página principal

Copyright © 2001 Logos Group. webmaster@logos.net